Bonjour.
Je fais ce sujet pour avoir de l'aide des croyants de ces deux religions : Islam et Christianisme.
Je voudrais savoir où trouver des vraies versions en français de ces livres en ligne pour m'instruire, avoir un jugement plus tranché sur la question de la religion.
(Je suis baptisé catholique pour me marier à l'église mais je ne crois pas en dieu, au passage)
Up !!
on est tous des sataniques sur City dsl
vive israel
pray everyday for gucci mane ?❄️
https://www.le-coran.com/
Ne pas lire les versions sur internet qui peuvent être des versions trafiquées
Je confirme avec Alex, le mieux c'est les versions papier, si tu veux vraiment comprendre, achète ça sera mieux
@Alex @BrookeyV2 certes mais après je demande des versions internet car j'ai pas trop de thune pour acheter les versions papiers
Aucun texte biblique traduit est juste, que ce soit le coran ou la torah. Il faut que tu comprennes ces textes dans la langue d'origine, sinon tu comprendras pas super bien. Sur ce, vive Israël !
PS: fais bien ton choix, le peuple élu sont les bné's Israël
Comme a dit Alex, il faut se méfier d'internet...Certains passages peuvent être incomplets, déformés, mélangés...
C'est vrai que les versions sur internet peuvent être modifié mais s'il n'a pas les moyens de pouvoir s'en procurer un en livre, il peut utiliser ceux d'internet.
Tu peux également utiliser ceux qui sont dans des applications mobiles (pour la bible du moins).
Après, je tenais aussi à dire que pour la bible, c'est pas un livre à lire comme un livre lambda, y a de la méditation à faire derrière pour comprendre les versets parfois compliqué à comprendre avec une lecture seule. et des fois il y a des références qui se retrouve dans d'autre livre et c'est pas évident de s'en rendre compte surtout quand on ne mémorise pas de A à Z ka bible ( ce qui est tout à fait normal). Donc, je dirais que pour bien la comprendre, il faudrait poser des questions à des personnes qui s'y connaissent mieux pour que tu puisses mieux comprendre car lire la bible seule, sans aucune aide et sans prière fait à côté, on peut mal interpreter les chose
@Mr.Wireds si tu ne parles pas la langue d'origine, le risque de ne pas bien comprendre certains passages est beaucoup plus élevé que lorsque le texte est traduit
Ce sujet est actuellement fermé